TRADUZIONE DI SITI WEB IN SAAS

Traduci la tua attività.

Configura il DNS una volta. Pubblica il tuo sito in 125 lingue con sottodirectory SEO-safe, un editor visivo e controlli vocali per sito. Nessuna competenza tecnica richiesta.

Pensato per i team che spediscono in ogni mercato.

125 lingue

Basato su Google Translation LLM e altri cinque fornitori (Gemini, Claude , GPT, DeepL, Google NMT). Scegli per sito o per lingua.

Puntare il DNS e andare in produzione

Un CNAME su edge.linguify.site. Recuperiamo il tuo server di origine, eseguiamo la traduzione sulla rete perimetrale e serviamo /es/, /de/, /fr/, /ja/ come vere e proprie sottodirectory.

output ottimizzato per i motori di ricerca

Hreflang automatico, canonici per lingua, sitemap.xml multilingue, slug URL tradotti (/es/precios ↔ /pricing). Realizzato per superare Search Console.

Pretradotto durante l'installazione

Il crawler scopre ogni pagina, la traduce in ogni lingua e riscalda la cache prima del primo visitatore. Nessun momento di "caricamento della traduzione".

Editor visivo nel contesto

Fai clic su una parola qualsiasi nella pagina sottoposta a rendering, riscrivi la traduzione, salva. Le modifiche eliminano immediatamente la cache perimetrale, in modo che la correzione venga inviata alla richiesta successiva.

Controlli del modello linguistico

Tono, formalità, dominio, pubblico e lista di parole da non tradurre per ogni sito. Ogni traduzione segue la voce del tuo marchio senza bisogno di prompt engineering.

SPA e contenuti dinamici

Widget "drop-in" con MutationObserver + cache localStorage. Traduce al volo il testo dinamico React , Vue, Shopify e Webflow , senza bisogno di modifiche al codice da parte tua.

Team e registro di controllo

Accesso basato sui ruoli, inviti per singolo utente e un registro di controllo completo di ogni sostituzione, modifica del piano e modifica del dominio. SOC2-friendly pronto all'uso.

Prezzo vincente

A partire da 9 $/mese. Ogni livello è ben al di sotto delle piattaforme di traduzione SaaS esistenti. L'approccio "cache-first edge" significa che paghi una sola volta per traduzione e poi il servizio è per sempre.

Inizia gratis. Scala quando vinci.

Free
$0
per sempre · 2.000 parole
  • 1 lingua
  • Sottocartelle SEO
  • Editor visuale
  • Supporto della comunità
Starter
$9
al mese · 10.000 parole
  • 1 lingua
  • Sottocartelle SEO
  • Editor visuale
  • Assistenza via e-mail
Business
$16
al mese · 50.000 parole
  • 3 lingue
  • La traduzione ha la precedenza
  • registro di controllo
  • Assistenza prioritaria
Pro
$44
al mese · 200.000 parole
  • 5 lingue
  • voce del brand basata sull'intelligenza artificiale
  • Flussi di lavoro di approvazione
  • Accesso API

Sono disponibili anche i livelli Advanced (165 $) e Enterprise (385 $). Consulta la griglia completa dei prezzi.